Tag: reading

  • Upcoming – December 14 – Bryan Hahn – Developing Automaticity in Reading: A Study of University Students in Japan

    Location: AIINA, ROOM 817
    Date December 14, 2014
    Time: From 1:30pm – 4:30pm(13:30-16:30)
    Cost: Free for JALT members. ¥1000 for non-members. ¥500 for full-time students.
    Contact: iwatejalt@hotmail.com phone/fax: 019-663-3132

    Abstract

    Many Japanese students learning English do not develop language skills naturally. This includes reading. Students often focus on too many reading tasks at the same time so they do not comprehend what they read. As a result, it’s important they reach automaticity in order to read at full comprehension. Dubin and Bycina (1991) state that reading at a rate of 200 words per minute is necessary for full comprehension. Not only will students begin to understand what they read, it makes the task of reading much more enjoyable.

    This might explain why the vast majority of my students self admit to never having read a book written in English from cover to cover. The act of reading becomes too laborious making them want to give up. Students can be taught to read faster by reading in “chunks”, or having the ability to see multiple words at the same time. This quantitative study will examine if teaching students to read in “chunks” will significantly improve their reading rate over the course of one semester. Participants are students at Akita International University enrolled in advanced level Reading. Students will be given a pre-test, followed by weekly practice of reading in chunks and timing their reading rate to determine progression, and conclude with a post-test at the end of the term. It is hypothesized students’ reading rates will be significantly higher during post-test results compared to pre-test results. Understanding the concept of automaticity will assist teachers in orchestrating a successful reading class.

    Brief Bio:

    Bryan Hahn

    Lecturer, AIU (Two years), EAP Dept.

    Also taught at unis in Korea and in the public and private sector in Los Angeles.

    B.A. Journalism

    12 years as a Reporter for various news networks

    M.A. TESL

    10 years teaching experience

  • April 20 meeting with Peter J.Collins from the Foreign Language Center at Tokai University.

    IMG_1528 (1)

    Iwate JALT met on April 20 to discuss “Supplemental Reading Material for Secondary Textbook Lessons.” Our guest speaker was Peter J. Collins, and he had plenty to say about using and making supplemental reading material to complement high school and junior high school textbooks.  He has an extensive background in developing readings for high school students as well as working with textbook makers.

    IMG_1498

    His talk focused on ways English teachers in Japan can move away from the traditional ‘translate and memorize’ method  of doing reading assignments, and introduced a new process for which students get a richer background on optional reading assignments through additional readings that are created by JTEs and give more meaning and context to the material the students are trying to learn. Instead of simple grammar and pattern practice, this method challenges the students to comprehend the passages without the weight of previous ‘yakudoku’ learning to hold them back. Additional supplemental readings can be adjusted for the skill level of each classroom.

    IMG_1482IMG_1487

    While the talk was designed for teachers and ALTs who work with high school and junior high school students, the information could also be useful for those who teach college and private lessons as well. The meeting had participants from all walks of English education, from private teachers to university lecturers.

    IMG_1488

    We want to thank Peter for taking the time out of his busy schedule and sharing his research with us.

     

    Reported by Jason Hill

    All photography ©2014 Jason Hill

  • Supplementing Reading Materials for Secondary Textbook Lessons

    Iwate JALT will have a meeting on April 20, 2014 at AIINA in Morioka. We will be hosting a talk by Peter J.Collins from the Foreign Language Center at Tokai University. The title of the talk will be, “Supplementing Reading Materials for Secondary Textbook Lessons.”

    Location: AIINA, ROOM 602
    Date April 20, 2014
    Time: From 1:30pm – 4:30pm(13:30-16:30)
    Cost: Free for JALT members. ¥1000 for non-members. ¥500
    for full-time students.
    Contact: iwatejalt@hotmail.com phone/fax: 019-663-3132

    Abstract:

    **Scroll down for Japanese abstract

    To help senior high students battle textbook passages on global warming, insect
    communication, or the importance of cross-cultural understanding, we traditionally
    arm them with vocabulary lists, choral readings, and other pre-reading routines. We
    then wade into Part 1 of the lesson, counting on the yakudoku approach to “guarantee”
    comprehension of the contents and the writer’s message. Later, once we’ve translated the
    last line of Part 3, we shift into the post-reading phase, evaluating students’ memory of the
    contents and their ability to reproduce the target grammar structures.
    This sequence, while time-honored, leaves much to be desired. For one thing, it
    overlooks students’ need for more authentic while-reading experiences. For another, it
    leaves us entirely dependent on the textbook reading passages for understanding – and
    enjoyment – of the historical, scientific, social, and cultural topics introduced. Broader
    contexts and key information are often lacking in these passages, however, resulting in
    spotty comprehension and low reader interest, for both teachers and students.
    In this session, we’ll explore one way to enrich students’ reading experience:
    introducing supplementary reading materials. By analyzing a textbook lesson in terms of
    its reading purpose, its organization, and its message, we can plan and create readings
    which 1) deepen and/or broaden student understanding of the textbook contents and 2)
    recycle target language in new contexts in order to help students 3) identify and organize
    key information with a communication goal in mind. Sample readings, created by Japanese
    secondary teachers and accompanied by self-study worksheets, will be shared. Participants
    are encouraged to bring textbooks they are currently using – Junior 1-3, Communication
    English 1-2, or Reading – as we will have time to analyze specific lessons and brainstorm
    ways to supplement them with extra readings.

    Speaker Bio:

    After teaching English at secondary schools in Kenya, Taiwan, and Mexico, Peter received his MA in TEFL at the School for International Training in Vermont. He came to Japan in 1995, and in 2004 joined Tokai University’s Higher Research Institute of Educational Development (RIED), which supported and advised JTEs and ALTs at junior and senior high schools around the country. He has contributed to three MEXT-approved textbooks: empathy Oral Communication I and Magic Hat English I and II, and One World English for junior high. This month, Peter started at Tokai University’s Foreign Language Center. His research interests include teacher collegiality, learner autonomy and ways to extend textbook lessons communicatively.

    日本における英語教育を振り返ってみると、読みの指導は非常に重視されている
    (考え方によっては「読み」しかなされていない)ようでありながら、実は、行
    われているのは圧倒的に語彙やシンタックスを習得させ、語学力を付ける目的で
    行う指導である。これは初級学習者に読解力養成の為の様々なストラテジー(ス
    キミングやスキャニングの技、スキーマ認識、背景的知識や推理力の認知的な力
    の利用等)の難しい点に対応するための方略法であろう。しかし、結局、日本の
    高校生は大学入試の前によく勉強するはずだが、残念なことに、単語一つ一つの
    逐語訳ができても、文章全体の意味把握ができない学生は少なからずいる。従っ
    て、書き手の意図やテキスト全体の意味により注意を払いながら読みを進めてい
    く読み方の指導も求められていると考えている。そこで本発表では、実際に使わ
    れている教材などを紹介しながら、テキストからその内容を能率的に読み取る能
    力を習得させる為の教授法を提案する。